我有一个美国朋友,是典型的“香蕉人”---因为有着中国面孔又不会说地道的中国话,从小在美国长大,所以是大家所说的里面白外面黄的香蕉人了.

刚来中国的时候,他基本上不会说中国话,但是每次跟别的美国同事一起出去,他总是被当作翻译.比如在餐馆吃饭,去车站买票,别人总是很自然地问他所有的问题,他往往要解释好半天才让别人知道他也是个美国人.这些,他都觉得没有太大的问题.

可是,有的时候情况就不一样了.有一次,他和三个美国朋友一起去按摩.到了那儿,刚好只有三个服务员有空,于是他们就想按顺序来.香蕉人本来是第二位进去的,但是那个服务员走到他身边的时候问也没问就直接去找第三位了,结果其他的三个白人朋友都有了位子,只有他被冷落在一旁.这种时候,他就很生气,他后来问我,为什么在中国会有这样的歧视呢?

其实现在在中国,这种现象还不少,我想原因是多方面的.